×

حدود المملكة المتحدة造句

"حدود المملكة المتحدة"的中文

例句与造句

  1. وينطوي تأمين حدود المملكة المتحدة على خبرة متخصصة وتعاون وثيق بين الشرطة ودائرة الأمن ومسؤولي الهجرة والجمارك.
    保证联合王国的边境安全需要警察、安全局及移民局和海关的专长及紧密合作。
  2. ويتيح هذا للنساء (ولمعاليهن) الوصول إلى الخدمات البالغة الأهمية من قبيل خدمات اللاجئين في الوقت الذي يتقدمن فيه إلى وكالة حدود المملكة المتحدة من أجل توطينهن.
    这使个人(及其受抚养人)在向联合王国边境管理局申请居留期间可得到难民所得到的重要服务。
  3. ويجري وضع الخطط للاتفاق على خطة عمل ويلتمس مستشار الهجرة المساعدة من وكالة حدود المملكة المتحدة للمساعدة في التدريب في هذا المجال.
    目前正在实施一些计划,以商定一项行动计划。 移民顾问正在从联合王国边境署寻求援助,以协助举办该领域的培训。
  4. وتؤكد المملكة المتحدة أن مجموعات الأقليات الوطنية وغيرها من الجماعات العرقية داخل حدود المملكة المتحدة وأراضيها فيما وراء البحار لا تندرج ضمن تعريف الشعوب الأصلية الذي ينطبق عليه هذا الإعلان.
    联合王国确认,联合王国及其海外领土境内的少数民族群体和其它族群不属于适用本宣言的土着民族范畴。
  5. وتعتزم الحكومة، من خلال اضطلاعها بهذا البرنامج الضخم، الحرص على أن تكون التدابير المفروضة عند حدود المملكة المتحدة بمستوى عالمي وأن تأخذ بعين الاعتبار أحدث الابتكارات والبحوث التكنولوجية.
    在进行如此大规模的方案中,本国政府确定联合王国边境的安全措施是全世界一流的,并考虑到了最新的技术发明和研究。
  6. وتتولى القيام بأعمال مكافحة الإرهاب على حدود المملكة المتحدة شعبة الموانئ الخاصة (الشرطة)، بمساعدة وكالات مراقبة الحدود الأخرى؛ ودائرة الهجرة، ودائرة التأشيرات بالمملكة المتحدة، وهيئة الإيرادات والجمارك التابعة لصاحبة الجلالة.
    港口特别处(警察)在其他边境机构、移民署、联合王国签证署以及皇家税务和关税署的支助下,负责在联合王国边境地区执行反恐工作。
  7. وفي عام 2004، أعلن رئيس الوزراء عن خطط لبرنامج قائم على التكنولوجيا المتقدمة لتحديث وتعزيز مراقبة حدود المملكة المتحدة (برنامج " e-Borders " ).
    2004年,首相宣布了各项使联合王国的边界实现现代化和加强的高科技方案(即 " 电子边境 " 方案)的计划。
  8. ويمكن أن تتضمن الترتيبات إعادة جدولة تواريخ المقابلة المتعلقة بطلب اللجوء لمراعاة ترتيبات رعاية الطفل، أو توفير مؤونة رعاية الطفل في مباني وكالة حدود المملكة المتحدة أو بالقرب منها، حيث تكون مأمونة ومناسبة.
    这类安排可包括重新确定庇护面谈的日期,以配合托儿安排,或者在安全和明智的情况下在联合王国边境管理局的处所或附近提供托儿服务。
  9. وأشارت الجزائر إلى الفقرة 34 من التقرير الموجز، التي جاء فيها أن كثيراً من طالبي اللجوء لا يتلقون إعانة لجوء، وأن قانون حدود المملكة المتحدة لعام 2007 لا يعالج هذه المشكلة، وأن أطفال اللاجئين وطالبي اللجوء لا يتمتعون بالحماية التي تدعو اتفاقية حقوق الطفل إلى توفيرها.
    阿尔及利亚援引材料概述第34段的说法,即许多寻求庇护者得不到庇护支持,联合王国2007年《边境法》未能解决这一问题,难民和寻求庇护者的子女得不到《儿童权利公约》要求的保护。
  10. وأشارت الجزائر إلى الفقرة 34 من التقرير الموجز، التي جاء فيها أن كثيراً من طالبي اللجوء لا يتلقون إعانة لجوء، وأن قانون حدود المملكة المتحدة لعام 2007 لا يعالج هذه المشكلة، وأن أطفال اللاجئين وطالبي اللجوء لا يتمتعون بالحماية التي تدعو اتفاقية حقوق الطفل إلى تقديمها.
    阿尔及利亚援引材料概述第34段的说法,即许多寻求庇护者得不到庇护支持,联合王国2007年《边境法》未能解决这一问题,难民和寻求庇护者的子女得不到《儿童权利公约》要求的保护。
  11. وشهدت عملية ضمان الجودة التي تضطلع بها وكالة حدود المملكة المتحدة مزيدا من التطوير لتشمل معايير تقييم محددة ومقاييس متعلقة بالإضطهاد ذي الصلة بنوع الجنس. وهذا يسمح لها برصد جودة المقابلات والقرارات المتعلقة باللجوء لضمان الاتساق والالتزام بجميع الإرشادات والتعليمات ذات الصلة.
    联合王国边境管理局质量保障程序得到了进一步发展,以纳入关于与性别有关的迫害的特殊评估标准和指标,从而得以对庇护面谈和决定的质量进行监督,以确保一致性,以及所有相关指导和指示得到遵守。

相关词汇

  1. "حدود المكسيك"造句
  2. "حدود المغرب"造句
  3. "حدود الكويت"造句
  4. "حدود الكاميرون"造句
  5. "حدود القوالب"造句
  6. "حدود النمسا"造句
  7. "حدود النمو"造句
  8. "حدود النيجر"造句
  9. "حدود الهند"造句
  10. "حدود الولايات المتحدة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.